Turnier/Tournament Manager

TurnierManager/TournamentManagerAutomatischer Turnierablauf / Automatic tournament process

Die integrierte Stoppuhr sorgt für den automatischen Ablauf bei zeitgesteuerten Turnieren. In Verbindung mit dem Sound-Assistenten pfeift der Manager ein Spiel sogar automatisch an oder ab. Auch die nächsten Spiele können damit angesagt werden. Spielergebnisse werden nach der Eingabe automatisch in die Tabellen übertragen, wodurch manuelles Rechnen überflüssig wird.

The integrated stop clock provides an automatic process for time-controlled tournaments. In combination with the sound assistant the manager even plays a start and end sound for a match. It can also announce the upcoming matches. The score board will be automatically updated after entering a result that makes manually calculating obsolete.


tabellenuebersichtexterntftTabellenübersicht / Scoreboard

Mit dieser Übersicht können sich die teilnehmenden Mannschaften jederzeit über den aktuellen Stand des Turniers informieren. Die Tabellen und die Anzeige der kommenden Spiele werden dabei automatisch nach Ablauf einer Runde bzw. nach Eingabe eines Ergebnisses aktualisiert.

This view makes teams possible to look at the actual tournament state at any time. The scoreboard and the preview of the next games will be automatically updated after a round is finished or a result has been entered.


printdocumentTurnierunterlagen drucken / Print tournament documents

Vor Beginn des Turniers können allgemeine oder mannschaftsbezogene Spielpläne, sowie Schiedsrichterzettel ausgedruckt werden. Auch Spielberichte über bereits abgeschlossene Runden stehen zur Verfügung.

In front of the tournament you can print all of the necessary documents like game schedules and referee notes. Also score sheets for already finished rounds are available.


verwalten

Turniere und Kontakte verwalten / Manage tournaments and contacts

Alle Informationen über die Turniere, Teams und deren Verantwortliche werden in einer Datenbank gespeichert. Mit Hilfe einer Übersicht können Daten zum jeweiligen Team oder der Kontaktperson abgerufen werden.

All information about the tournament, teams and their contact persons are stored in a database. With the integrated view you can easily get all the data about it.


designerSpielmodus Designer / Game mode designer

Sollte einmal ein Spielmodus gebraucht werden, der noch nicht im Manager vorhanden ist, kann jederzeit mit dem Designer ein eigener Spielmodus entworfen werden.

If you need a special game mode that is not yet integrated in the manager, you can create your own one by using the game mode designer.


Geplante Features / Planned features

  • Automatischer Urkundendruck mit bereitgestellten Vorlagen
  • Versand von Turniereinladungen an Mannschaftskontakte über E-Mail
  • Export von Spielberichten und Ergebnissen in html für die Publikation im Internet
  • “Paperless-Tournament” , das Turnier ohne Zettelwirtschaft. Jedes Feld ist mit einem PDA ausgestattet, welcher die Ergebnisse automatisch über WLAN an den Manager sendet (dafür suche ich allerdings noch einen Sponsor für die Hardware :-) ).
  • Print certificates from templates
  • Send tournament invitation emails using the team contacts
  • Export the scorings to html to post it online via the internet.
  • “Paperless-Tournament”, the tournament without paper choas. Every court is set up with a PDA that sends the results directly to the manager using WLAN (but about this I’m still looking for a hardware sponsor :-) )

Screenshots / Deutsch

Screenshots / English


Weitere Infos folgen demnächst…

Stay tuned for more information…

Leave a Reply

Allowed tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>